Upcoming events

    • 08 Sep 2017
    • 08 Jun 2018
    • 4 sessions
    • Deaf Community Services

    • 31 Dec 2017
    • 5:00 PM - 8:00 PM

    Mentee Application

    2017-2018 SDCRID Mentorship Program

    To apply, please submit to the Mentorship Program: mentorship@sdcrid.org.:

    • Mentee application

    • $75.00 refundable fee payable online through this event

    • A resume

    • A 3-5 minute video sample of  ASL - English interpreted work*

    • A 3-5 minute video sample of English - ASL interpreted work*

      *Source language may be viewed/heard ONCE prior to taping.

      *Please submit videos either through Google Drive, or upload video to Youtube and send an unlisted link to mentorship@sdcrid.org

    • 10 Feb 2018
    • 11 Feb 2018
    • 2 sessions
    • Palomar College, 1140 W. Mission Road, Sa Marcos, CA 92069

    The SDCRID Mentorship Program & Palomar College Present Robyn Dean, CI/CT, PhD.

    Promoting the Use of Normative Ethics in The Practice Profession of Community Interpreting

    Part I: Saturday, 2/10/2018. General Audience

    Part II: Sunday, 2/11/2018. Limited to mentors

    Please note: this is not a demand control schema (DC-S) workshop, though it will be alluded to – participants are expected to know the basic constructs proposed by DC-S.

    Part I:  General audience. Interpreting students welcome!

    When: Saturday, February 10 2018 from 9am - 5pm (lunch included)

    Where: Rm. P-32, Palomar College, 1140 W. Mission Road, San Marcos, CA 92069

    Description: The ethical framework passed along to interpreters over the years has been dominated by the use of role metaphors.  Most publications about ASL interpreting will showcase the development of the practice and the ethics of interpreting by identifying metaphors such as conduit, communication facilitator, bilingual-bicultural mediator, member of the team, and ally. While to the average interpreter this might seem normal, these ethical constructs and processes set the interpreting profession apart from other professions. Research has shown that practicing interpreters lag behind other professionals in their ethical reasoning and development. Further, new research with interpreting students hints at the potential that interpreting education impedes students’ normal ethical trajectory. This in part stems from the misuse of the practical and ethical constructs (e.g., metaphors) used in interpreted education and continued discourse. Metaphors are employed to describe.  Describing behaviors are not the same as evaluating behaviors; it is in evaluation that reasoning and judgment are developed.

    This workshop explores the nature of ethical discourse in the field and problematizes the use of tools and devices that are not used in other professional fields.  Alternate frameworks based in values are further explored.

    Part II: Limited to Mighty Mentors (free), Deaf interpreters, and certified interpreters. Must attend Part I.

    When: Sunday, February 11 2018 from 9am - 5pm (lunch included)

    Where: Rm. H-223, Palomar College, 1140 W. Mission Road, San Marcos, CA 92069

    Description: Those who work with interpreters who are honing their practice and judgment skills need tools of evaluation not just description to advance the analytical and reasoning skills of developing professionals. This training addresses these issues through lecture, homework, and activities. Follow up online supervision sessions will be provided for SDCRID Mighty Mentors.

    Presenter Biography: 

    Robyn K. Dean, CI/CT, PhD: Robyn has been a nationally certified signed language interpreter for over twenty-five years with particular service in the field of healthcare. Her scholarship in decision-making and ethics in community interpreting is recognized internationally. Robyn has over twenty publications, all of which focus on the theoretical and pedagogical frameworks used to advance the practice of community interpreters. She is currently an Assistant Professor at the Rochester Institute of Technology, where she is the lead instructor on the institute’s postgraduate degree in healthcare interpretation. Robyn also teaches on postgraduate degrees designed for signed language interpreters in Europe.


    The VRSII is an Approved RID CMP Sponsor for continuing education activities. These Professional Studies programs are offered for .7 CEUs per workshop.


    Workshop will be accessible in English and ASL. Please make requests for other reasonable accommodations by January 27, 2018.


     For any questions please email mentorship@sdcrid.org.

Past events

16 Sep 2017 Deaf Middle East Refugees: Cultural and Language Barriers
10 Jun 2017 General Membership Meeting
09 Jun 2017 Board and Chairs Meeting
28 Apr 2017 ASL Boot Camp for working Interpreters
19 Apr 2017 Basic Math Does Not Equal Basic Interpreting
22 Mar 2017 Medical Interpreting 101
11 Mar 2017 General Membership Meeting
10 Mar 2017 Board and Chairs Meeting
04 Mar 2017 Veteran Interpreter Panel
07 Jan 2017 General Membership Meeting
06 Jan 2017 Board and Chairs Meeting
08 Dec 2016 Leading in the 21st Century
19 Nov 2016 Mentoring Workshop
05 Nov 2016 Deaf Community Panel
24 Sep 2016 Power & Privilege – A Personal “Pressing” Issue
17 Sep 2016 General Membership Meeting
16 Sep 2016 Board and Chairs Meeting
27 Aug 2016 SDCRID B&C Leadership Retreat
04 Jun 2016 General Membership Meeting
03 Jun 2016 Board & Chair Meeting
23 Apr 2016 Teaming: Start to Finish
26 Mar 2016 Think Tank
19 Mar 2016 Educational Interpreting: It’s Not Just a Job, It’s an Adventure!
12 Mar 2016 Interpreter Forum
12 Mar 2016 General Membership Meeting
09 Jan 2016 Think Tank
12 Dec 2015 General Membership Meeting
05 Dec 2015 Part II: Effective Practices in Deaf/Hearing Interpreting Teams
04 Dec 2015 Board & Chair Meeting
15 May 2015 Vulnerability in Interpreting: how being vulnerable creates amazing interpreters
03 May 2015 Introduction to Legal Interpreting
11 Apr 2015 California Sign Language Interpreter State License Town Hall Meeting: Phase 1 – The Big Picture
28 Mar 2015 English Idioms and Colloquial Phrases
31 Jan 2015 Enhancing your “Eye-Listening” skills using Non-Manual Markers
14 Nov 2014 Taboos in Interpreting
04 Oct 2014 Vicarious Trauma and its affects on our work
14 Jun 2014 Boundaries with Professionals: Social Media and the Deaf Community
26 Apr 2014 Educational Interpreting: A Panel Discussion
29 Mar 2014 Shift Happens: ASL Performatives
28 Mar 2014 Power Point Poisoning & Other Presentation Pitfalls
01 Jun 2013 Interpreters Turn Historic Corner: A Panel Discussion on Unionization of VIs
11 May 2013 Graphic Organizers: Tools for Creating a Cohesive Visual-Spatial Discourse
16 Mar 2013 Working with Deaf People: A Deaf Perspective
12 Jan 2013 Town Hall Discussion: RID's Standard Practice Paper on Interpreting in the Emergency Management Field
27 Oct 2012 Voicing: A New Perspective
09 Jun 2012 Making the Most of a Mentorship: For Mentors and Mentees
19 May 2012 Classifiers: Just Do It!
24 Mar 2012 Voice Interpreting: Tips, Tricks and Skills
10 Mar 2012 Got Skills? Get More!
Powered by Wild Apricot Membership Software